Telefonieren

Die Ausdrücke in diesem Abschnitt werden oft bei Telefonunterhaltungen, Anfragen an Auskunftsdienste, und beim Telefonieren mit dem Handy benutzt.

Einen Anruf machen und annehmen

hello! Guten Tag!
John speaking John hier
it's Maria here hier ist Maria
could I speak to …, please? könnte ich bitte mit … sprechen?
Bill Bill
speaking! am Apparat!
who's calling? wer spricht, bitte?
could I ask who's calling? darf ich fragen, wer spricht?
where are you calling from? von wo aus rufen Sie an?
what company are you calling from? von welcher Firma aus rufen Sie an?
how do you spell that? wie schreibt man das?
do you know what extension he's on? wissen Sie seine Durchwahl?
one moment, please einen Moment, bitte
hold the line, please bitte bleiben Sie am Apparat
I'll put him on ich stelle Sie zu ihm durch
I'll put her on ich stelle Sie zu ihr durch
I'm sorry, he's … tut mir leid, er ist …
not available at the moment im Moment nicht zu sprechen
in a meeting in einem Gespräch
I'm sorry, she's … tut mir leid, sie …
on another call spricht im Moment
not in at the moment ist zur Zeit nicht am Platz
would you like to leave a message? möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
could you ask him to call me? könnten Sie ihn bitten, mich zurückzurufen?
could you ask her to call me? könnten Sie sie bitten, mich zurückzurufen?
can I take your number? kann ich bitte Ihre Nummer notieren?
what's your number? wie lautet Ihre Nummer?
could I take your name and number, please? könnte ich bitte Ihren Namen und Ihre Nummer notieren?
I'll call back later ich rufe später zurück
is it convenient to talk at the moment? ist es möglich, Sie kurz zu sprechen?
can I call you back? kann ich Sie zurückrufen?
please call back later zavolejte později, prosím
thanks for calling danke für Ihren Anruf
how do I get an outside line? wie bekomme ich ein Amt?
have you got a telephone directory? haben Sie ein Telefonverzeichnis
can I use your phone? darf ich bitte mal Ihr Telefon benutzen?

Falls Sie einen ungewünschten Anruf erhalten, könnten Sie die folgenden Ausdrücke nützlich finden.

I'm sorry, I'm not interested tut mir leid, ich bin nicht interessiert
sorry, I'm busy at the moment tut mir leid, ich bin beschäftigt

Probleme

I can't get a dialling tone ich bekomme kein Freizeichen
the line's engaged die Leitung ist besetzt
I can't get through at the moment ich komme zur Zeit nicht durch
I'm only getting an answering machine ich erreiche nur einen Anrufbeantworter
sorry, you must have the wrong number tut mir leid, Sie müssen eine falsche Nummer haben
can you hear me OK? können Sie mich gut verstehen?
I can't hear you very well ich kann Sie nur schlecht hören
it's a bad line es ist eine schlechte Verbindung
could you please repeat that? könnten Sie das bitte wiederholen?
I've been cut off die Leitung wurde unterbrochen

Telefonauskunft

do you know the number for …? kennen Sie die Nummer der …?
directory enquiries Telefonauskunft
international directory enquiries Auslandsauskunft
could you tell me the number for …? können Sie mir die Nummer von … nennen?
the National Gallery die Nationalgalerie
do you know the address? wissen Sie die Adresse?
I'm afraid that number's ex-directory tut mir leid, diese Nummer liegt außerhalb des Auskunftsbereiches
could you tell me the dialing code for …? können Sie mir die Vorwahl von … geben
Manchester Manchester

Mobiltelefone

my battery's about to run out mein Akku ist gleich leer
I need to charge up my phone ich muss meinen Akku aufladen
I'm about to run out of credit mein Guthaben ist gleich aufgebraucht
sorry, I ran out of credit tut mir leid, mein Guthaben ist aufgebraucht
I can't get a signal ich habe keinen Empfang
I've got a very weak signal ich habe hier nur schlechten Empfang
I'll send you a text ich schicke dir eine SMS
I'll text you later ich schicke dir später eine SMS
could I borrow your phone, please? könnte ich von Ihrem Handy aus telefonieren?
I'd like a phonecard, please ich hätte gern eine Telefonkarte

Beispiel einer Ansage auf dem Anrufbeantworter

Thank you for calling. Danke für Ihren Anruf.
There's no-one here to take your call at the moment. Leider ist zur Zeit niemand hier, um Ihren Anruf persönlich entgegenzunehmen.
Please leave a message after the tone, and we'll get back to you as soon as possible. Bitte hinterlassen Sie nach dem Signalton eine Nachricht, und wir rufen Sie später zurück.
sound

Alle englischen Redewendungen auf dieser Seite sind vertont — klicken Sie einfach auf einen Redewendung, um sie zu hören.

Mobile App

Unsere preisgekrönte Sprachführer-App für Englisch für Androidgeräte enthält über 6000 nützliche Redewendungen und Wörter mit Vertonung.

Get it on Google Play