Hier sind einige niederländische gebräuchliche Ausdrücke für allgemeine Unterhaltungen mit Menschen, die Sie bereits kennen.
Fragen, wie es jemandem geht
Hoe gaat het? | Wie geht's |
Hoe gaat het met je? | Wie geht es dir? |
Hoe staat het er mee? | Wie läuft's |
Alles goed, dank je | Mir geht es gut, danke |
Het gaat oké, dank je | Mir geht es ganz gut, danke |
Prima, dank je | Geht so, danke |
Niet zo goed | Nicht so gut |
Hoe gaat het met jou? | Und du? |
En met jou? | Und du? |
Fragen, was jemand tut oder getan hat
Wat ben je van plan? | Was machst du gerade? |
Wat heb je gedaan de laatste tijd? | Was hast du so gemacht? |
Veel aan het werk | Viel gearbeitet |
Veel aan de studie | Viel zu tun gehabt für die Uni |
Ik heb het erg druk gehad | Ich habe viel zu tun gehabt |
Hetzelfde als altijd | Alles wie immer |
Niet veel | Nicht viel |
Ik ben net terug van … | Ich komme gerade aus … zurück |
Portugal | Portugal |
Fragen, wo jemand ist
Ik ben … | Ich bin … |
thuis | zu Hause |
op het werk | auf der Arbeit |
in de stad | in der Stadt |
op het platteland | auf dem Land |
in de winkel | beim Einkaufen |
in de trein | im Zug |
bij Thomas | bei Thomas |
Fragen, was jemand vorhat
Heb je plannen voor de zomer? | Hast du schon Pläne für den Sommer? |
Wat ga je doen met …? | Was machst du …? |
Kerst | an Weihnachten |
Oud en Nieuw | an Silvester |
Pasen | an Ostern |