Hier sind einige spanische gebräuchliche Ausdrücke für allgemeine Unterhaltungen mit Menschen, die Sie bereits kennen.
Fragen, wie es jemandem geht
| ¿cómo estás? | Wie geht es dir? (vertraut) |
| ¿cómo está usted? | Wie geht es dir? (höflich) |
| ¿qué tal? oder ¿qué tal va? | Wie geht's |
| ¿Qué tal andas? | Wie geht's |
| ¿Cómo te va? | Wie geht's? |
| ¿cómo te va la vida? | Wie läuft's? |
| ¿cómo van las cosas? | Wie läuft's |
| Estoy bien, gracias | Mir geht es gut, danke |
| No me va mal, gracias | Geht so, danke |
| No muy bien | Nicht so gut |
| ¿y tú qué tal? | Und du? |
| ¿y tú? | Und du? |
Fragen, was jemand tut oder getan hat
| ¿qué andas haciendo? | Was machst du gerade? (vertraut) |
| ¿qué has estado haciendo últimamente? | Was hast du so gemacht? (vertraut) |
| Trabajando mucho | Viel gearbeitet |
| Estudiando mucho | Viel zu tun gehabt für die Uni |
| He estado muy ocupado | Ich habe viel zu tun gehabt (von einem Mann gesagt) |
| He estado muy ocupada | Ich habe viel zu tun gehabt (von einer Frau gesagt) |
| lo mismo de siempre oder Lo mismo que de costumbre | Alles wie immer |
| No demasiado | Nicht viel |
| Acabo de volver justamente de … | Ich komme gerade aus … zurück |
| Italia | Italien |
Fragen, wo jemand ist
| ¿dónde estás? | Wo bist du? (vertraut) |
| Estoy … | Ich bin … |
| en casa | zu Hause |
| en el trabajo | auf der Arbeit |
| en la ciudad | in der Stadt |
| en el campo | auf dem Land |
| de tiendas | beim Einkaufen |
| en un tren | im Zug |
| en la casa de Francisco | bei Francisco |
Fragen, was jemand vorhat
| ¿qué planes tienes para el verano? | Hast du schon Pläne für den Sommer? (vertraut) |
| ¿qué vas a hacer en …? | Was machst du …? (vertraut) |
| Semana Santa | an Ostern |
| Año Nuevo | an Silvester |
| Navidades | an Weihnachten |